Кон текстот

Ракување со лични информации

Оваа веб-страница (во натамошниот текст "оваа страница") користи технологии како што се колачиња и ознаки со цел да се подобри употребата на оваа страница од клиенти, рекламирање засновано врз историјата на пристап, да се сфати статусот на употреба на оваа страница, итн. Да се ​​направи . Со кликнување на копчето „Се согласувам“ или на оваа страница, вие се согласувате да користите колачиња за горенаведените цели и да ги споделите вашите податоци со нашите партнери и изведувачи.Во врска со ракувањето со лични информацииПолитика за приватност на здружението за промоција на културата Ота ВардВе молиме, повикајте се на

се согласувам

Списание за односи со јавноста / информации

Информативен документ за културни уметности Орта Вард „ART bee HIVE“ вол.3 + пчела!


Издадено на 2020 април 4 година

том.3 Пролетно изданиеPDF

Информативен документ за културни уметности Орд Вард „ART bee HIVE“ е квартален информативен документ што содржи информации за локалната култура и уметност, ново објавен од Здружението за културна промоција на Орда Вард од есента 2019 година.
„Пчела кошница“ значи пчеларница.
Willе собереме уметнички информации и ќе им ги доставиме на сите заедно со 6-те членови на репортерот на одделот „Митсубачи Корпс“ кои се собраа преку отворено регрутирање!
Во „+ пчела!“, Ние ќе објавиме информации што не може да се воведат на хартија.

Уметничка личност + пчела!

„Гласник за цвеќе“ управувано од благодарност за живите суштества
„Цветничка Кеита Кавасаки“

Фотографија на Кеита Кавасаки

Вклучував работа со цвеќиња повеќе од 30 години.Како една од водечките јапонски уметници за цвеќе, Кеита Кавасаки заговара нова цветна култура што живее во животот од различни агли, како што се изложби, просторни прикази и ТВ-настапи.Г-дин Кавасаки е убеден во цвеќето дека „цвеќињата не се нешта, туку живи суштества“.

"Кога ќе ги погледнете цвеќињата кои цветаат во околината на четирите сезони, не можете да не ја почувствувате скапоценоста на животот и големината на виталноста. Научиме да уживаме користејќи ги сите наши перцепции од природата. радоста и храброста да го пречекам утре. Најважно е да се има чувство на благодарност кон живите суштества, и јас секогаш сакам да враќам природно преку цвеќето, затоа мојата улога е мислам дека не станува збор само за убавината и прекрасната цвеќе. но за различните учења што можат да се добијат од цвеќето “.

Како еден од изразите, делото на Кавасаки често спојува свежи и мртви растенија и продолжува да ги воодушевува луѓето со поглед на светот што не е видел досега.

"Некои луѓе велат дека мртвите растенија на празни места се излитени и валкани, но вредноста на нештата се менува целосно во зависност од тоа како ги гледате како зрели и убави. Мислам дека тоа е исто со човечкото општество. Свежи растенија е" младост " полн со свежина и виталност, и исушените растенија постепено ја губат својата живост со текот на годините, но тоа е „период на зрелост“ во кој се акумулираат знаење и мудрост и се појавува во изразот. За жал, во современото човечко општество, двете крајности се не се пресекуваат. Можете да ја почувствувате убавината создадена со почитување едни на други, млади и стари, низ цвеќето. Се надевам дека ќе споделам придонес за општеството преку споделување. "

Извршување на дизајн што ги прави живи суштества среќни „како придружник на иста земја“, наместо за убавината дизајнирана „човечки ориентирана“.Начинот на г-дин Кавасаки да се соочи со цвеќето е доследен.

„Сè додека човечките суштества се на врвот на синџирот на исхрана на земјата, вредноста на„ под луѓето “неизбежно ќе исчезне, без разлика дали се тоа растенија или животни. Да се ​​биде општествено-центрирано општество Тоа е непобитен факт, но истовремено, мора да имаме вредност да бидеме „живеени“ во живи суштества, бидејќи човечките суштества се исто така дел од природата. Секој човек ја потврдува таквата вредност. Мислам дека начинот на размислување и размислување за разни настани ќе се промени во зависност од ситуација. Овие мисли се основа на моите активности. “

[Идејно дело] Идејно дело

Мојата бесконечна имагинација се раѓа со набvingудување на карактеристиките, талентите и ставовите на секој цвет.
Се обидов да ја кажам моќта во работата како порака од цветот.

Работа „Пролет роден од мртво гнездо од трева“ Фото
《Пролет роден од мртво гнездо од трева
Цветен материјал: Нарцис, Сетарија виридис

Коментар на Кеита Кавасаки

Во зима, зрелите и мртви растенија стануваат основа за негување на следниот живот.

Работа "жик цвет екран за преклопување / пролет" слика
Screen жив екран за превиткување на цвеќе / пролет
Цветен материјал: Сакура, Нанохана, Мимоза, Форситија, Форситија, Грав, Слатка грашок, Синерарија, Рју коколин

Коментар на Кеита Кавасаки

Кога го гледате екранот што се преклопува со цвеќиња, се шири вашата фантазија за боја, мирис, околина итн. И можете да се чувствувате побогати од знаењето.Би сакал да видам друг цвет што се менува.Ако овие цвеќиња беа сурови цвеќиња ... theубопитноста стана ова дело.

[Идејно дело] Идејно дело

Мојата бесконечна имагинација се раѓа со набvingудување на карактеристиките, талентите и ставовите на секој цвет.
Се обидов да ја кажам моќта во работата како порака од цветот.

Работа [KEITA + Itchiku Kubota] << Химна во боја >> Слика
[КЕИТА + Ичику Кубота]
《Псалм за боја
Цветен материјал: Окурареука, Јамагоке, исушено цвеќе

Коментар на Кеита Кавасаки

Дело со тема „радост на бојата“ научено од природниот свет, како што се боите вкоренети во земјата и светлината што се спушта од небото. „Природната убавина“ што живее во „Ичику Цуџигахана“ и растенијата се интегрирани за да создадат гламурозен и фантастичен пејзаж.Фини бои што растенијата и дрвјата ги кријат тивко.Додека му оддаваше почит на г-дин Ичику Кубота, кој слободно уживаше во богатството, тој изрази благодарност за различните бои на растенијата.

Работа [стакло на КЕИТА + Рене Лалик] << Свртени лисја >> Слика
[Стакло КЕИТА + Рене Лалик]
《Лист што се сврте
Цветен материјал: гербера, зелен ѓердан, сукуленти

Коментар на Кеита Кавасаки

Ако се свртите надесно, ќе бидете загрижени за левата.Тоа е инстинкт на живи суштества што сакате да го зголемите кога ќе се спуштите.

Раѓање на „Цветниот уметник“ Кеита Кавасаки

Г-дин Кавасаки продолжува да го пренесува своето срце како „гласник за цвеќе“.Постоењето на мајка ми, Мами Кавасаки, е незаменливо за да се зборува за нејзините корени.
Мами Кавасаки заминала во САД како втора меѓународна студентка по војната и била импресионирана од дизајнот на цвеќе во цвеќарницата каде работела со скратено работно време и ја стекнала техниката.По враќањето во Јапонија, откако работеше како известувач за Санкеи Шимбун неколку години, во 1962 година го основа првиот јапонски час за дизајн на цвеќиња „Студио за дизајн на цвеќиња Мами (моментално Училиште за дизајн на цвеќиња Мами)“ во Ота Вард (Омори / Сано). Со филозофијата на „култивирање на прекрасни луѓе кои можат да го направат својот секојдневен живот богат и пријатно преку контакт со растенија“, ние имавме за цел емотивно образование што ги поттикнува слободата на жените, независноста и богатите умови.

"Се чини дека жените од целата земја сакаа да добијат работа во свои раце и сакаат да предаваат некогаш. Во тоа време, тоа беше затворено општество и беше тешко за жените да напредуваат во општеството, но Мами Кавасаки мислам дека тој постојано наидува на емотивно образование преку цвеќињата, замислувајќи ги идните луѓе кои можат да ја балансираат работата и семејството, велејќи дека и мажите и жените треба да придонесат за општеството. Јас исто така ве научив на нештата, но пред сè, со контакт со цвеќе, ја сфаќам скапоценоста на животот и големината на виталноста и важноста да се биде внимателен кон другите и да се воспитуваат деца. Од самиот почеток, ценев дека тоа ќе доведе до семејна убов “.

Г-дин Кавасаки е роден во г-дин Мами Кавасаки, пионер во јапонскиот свет на дизајнирање цвеќиња.Кога го прашав дали го поминал детството со многу контакти со растенија, тој се изненади кога откри дека „единственото цвеќе што го познавав се рози и лалиња“.

"Јас не добив никакво цветно" надарено образование "од мајка ми. Јас бев само мои родители кои сакаа живи суштества, па бев луд кога барав" пилињак "за да ја хранам мојата кокошка. Ако размислите за тоа, ова може да биде потеклото на мојот интерес за растенијата. Кога завршив средно училиште, студирав еколошки дизајн во Јапонија на Катедрата за декоративно градинарство на американски универзитет. Се заинтересирав за пилешко и се преселив во уметничкиот универзитет во областа печатење и грнчарија По враќањето во Јапонија, тренирав во работилница за грнчарија со цел да станам грнчар “.

Се вели дека г-дин Кавасаки првпат стапил во контакт со дизајнот на цвеќето на неговата мајка кога го посетил настанот организиран од Школата за дизајн на цвеќиња Мами како работа со скратено работно време.

"Бев изненаден кога го видов тоа. Мислев дека дизајнот на цвеќето е свет на цвеќиња и букети. Сепак, во реалноста, јас создадов не само исечени цвеќиња, туку и камења, мртва трева и сите видови природни материјали. Знаев за прв пат тоа беше свет да се направи “.

Одлучувачки фактор за влез во светот на цвеќето беше настанот во Татешина, кој го посетив со еден пријател после тоа.Кавасаки е фасциниран од појавата на единствен златно-зрачен крин што го видел додека шетал во пошумен простор рано наутро.

"Ненамерно зјапав во него. Се прашував зошто цвета толку убаво на такво место без никој да го види. Луѓето би сакале да претераат:" Гледај ", но тоа е премногу скромно. Бев импресиониран од убавината. Можеби мајка ми се обидува да ги негувам емоциите преку убавината на овие растенија, па јас се поврзувам таму “.

Г-дин Кавасаки сега е активен како цветен уметник што ја претставува Јапонија. Од 2006 до 2014 година, самиот г-дин Кавасаки беше претседателски службеник на Школата за дизајн на цвеќе Мами.Во моментов, неговиот помлад брат Кеисуке е директор, и тој има околу 350 училници во Јапонија и во странство, центрирани на училници директно управувани во Ота Вард.

„Имав можност да комуницирам со разни луѓе како претседателски службеник и многу учев. Од друга страна, беше фрустрирачки што беше тешко директно да ги пренесам моите мисли на пошироката јавност, па започнав активности независно од Мами Цветниот дизајн Училиште. Сепак, иако методот на изразување е различен од мајка ми Мами Кавасаки, филозофијата и политиката на која размислуваше е цврсто врежана во мене. Мојата работа е исто така врежана., Мислам дека тоа е да се пренесе емотивно образование и емоционално споделување преку растенија низ индустриите.
Во една димензија, материјалните работи на крајот ќе се распаднат, но верувам дека духот ќе трае вечно.Досега има околу 17 XNUMX луѓе кои се школувале во Школата за дизајн на цвеќиња Мами, но мислам дека нивната духовност е придонес и секоја од нив се користи во воспитувањето на децата и општеството.
Не мислам дека можам да направам многу од она што можам да го сторам во животот на 100 години.Сепак, дури и под такви околности, би сакал да учествувам во поставувањето на темелите на светлата иднина на јапонската цветна култура, додека работев напорно заедно со луѓе вклучени во индустријата за цвеќе “.

Равенката што ја негува човечката моќ е „curубопитност-> акција-> набудување-> имагинација-> израз“

Г-дин Кавасаки може да има чувство на грижа за современото општество.Тоа е, свеста за живеење користејќи ги „петте сетила“ што човечките суштества првично ги имаат, станува сè послаба.Прашувам дека еволуцијата на дигиталната цивилизација може да биде главен фактор во ова.

„Додека еволуцијата на модерната дигитална цивилизација ја направи„ непријатноста погодна “, понекогаш чувствуваме дека„ погодноста е непогодна “. Примената на мудроста и богатиот емоционален израз родени од„ петте сетила “ќе се променат со текот на времето. Не постои такво нешто како „крваво човештво“. Немам намера да ја негирам самата дигитална цивилизација, но мислам дека е потребно да се има цврста поделба за тоа каде да се рационализира користењето на дигиталната. Уште повеќе, модерниот човечки живот мора да изгледа како да не е во рамнотежа.

1955 година (Шоуа 30), кога се роди г. Кавасаки, е период на висок економски раст.Г-дин Кавасаки го опиша тоа време како ера во која „луѓето стекнуваа знаење додека максимално ги користеа своите пет сетила и го претворија знаењето во мудрост“, а живееше „човечката моќ“ на секоја личност. Гледам назад на времето.

„Говорејќи за моето детство, татко ми беше малку тврдоглав, и иако беше дете, тој никогаш не би се смеел ако не му се виде интересно, дури и ако каже нешто чудно за да го насмее. (Се смее). Значи , кога постојано размислував да ме насмеам и конечно се смеев, имаше нешто како чувство на успех. Дали е тоа навистина тривијално? Кога бев студент, немав мобилен телефон, па пред да направам застрашувачки повик до женска куќа ме интересира, симулирам кога татко ми одговара на телефон, кога мајка ми одговара и така натаму. (Се смее). Секоја од овие ситници беше мудрост да се живее.
Ова е навистина погодно време.Доколку сакате да ги знаете информациите за ресторанот, информациите лесно можете да ги добиете на Интернет, но важно е всушност да одите таму и да ги пробате.Потоа, внимателно разгледајте дали сте мислеле дека е вкусно, не е вкусно или ниту едно.И мислам дека е важно да се замисли зошто сметав дека е вкусно и да размислувам со каков израз би можел да ја поврзам таа мисла “.

Според г-дин Кавасаки, првото нешто што мора да се цени во одгледувањето човечка моќ е сопствената „iosубопитност“.И, она што е важно е да се премине на „акција“ засновано врз таа ityубопитност, „да се набудува“ и да се размислува за „имагинација“.Тој вели дека постои „израз“ како излез над тоа.

„Јас многу ја ценам оваа„ равенка “. Изразите се природно различни за секоја личност, и според мое мислење, тие се цветен дизајн и цветна уметност. Од стари отпечатоци и керамика, изразите како излез на цвеќето Тоа значи дека сте се промениле само Вие ја имате истата моќ да бидете iousубопитни за работите и да ги гледате, набудувате и да ги замислувате со свои очи и нозе. „Размислувањето“ е иста работа. Многу е забавно. Јас лично имам имагинација за создавање и Мислам дека секој живот може да биде многу побогат ако секој ја има оваа моќ. Дали е тоа, дури и ако секој израз е различен, ако процесот е ист, постои основа каде можеме да најдеме и да пренесуваме заеднички вредности едни на други. е тврдоглаво верување “.

[Идејно дело] Идејно дело

Работа "Правило на природата II" Слика
《Правило на природата II
Цветен материјал: лалиња, јавор

Коментар на Кеита Кавасаки

Растенијата што ја обојуваат земјата опкружени со почва умираат со доаѓањето на сезоната и се претвораат во земја за следната исхрана на животот.И повторно, нова боја трепери на земјата.Слабиот начин на живот на растенијата чувствува совршенство што никогаш не можам да го имитирам.

[Соработка] Соработка

Работа [KEITA + зградата на Таро Окамото] „Солзи како водопад“ слика
[KEITA + зграда на Таро Окамото]
《Солзи како водопад
Цветен материјал: Глориоза, Хедера

Коментар на Кеита Кавасаки

Сина кула која се креваше кон небото околу 40 години.Тоа е уметност оставена од господинот Таро.Кулата исто така застари и мораше да биде уништена.Прашајте го господинот Таро Небото. „Што да направам?“ „Уметноста е експлозија.“ Зад зборовите видов солзи како водопад.

Постоењето на секое човечко суштество е уметност

На крајот од интервјуто, кога го прашав г-дин Кавасаки што е тоа „уметност“, тој доби интересно гледиште единствено за г-дин Кавасаки, кој е сериозен во врска со „скапоценоста на животот“.

мислам.На крајот на краиштата, мислам дека е уметност да се живее и да се изразуваме едни со други во „себичност“.Имајќи го тоа на ум, мислам дека е во ред примателот да протолкува некаква порака што ја испраќам.Сепак, некои луѓе можеби мислат дека самото поле на „уметност“ не е потребно, но мислам дека таа рамнотежа е важна во сè.Ако има нешто вкусно, може да има нешто лошо, а ако има врв, може да има и дно.Мислам дека моќта на уметноста што дава таква свест ќе стане уште поважна во иднина “.

Она што Кавасаки свесно го цени е „уживање во уметноста“.Вистинското значење на тој збор е силната намера на г. Кавасаки дека „ако не сте задоволни, никогаш не можете да ги направите луѓето среќни“.

"Не мислам дека е можно да се израдуваат луѓето со пожртвуваност. На крајот на краиштата, добро се грижи за себе. И кога мислиш дека си среќен, не заборавајте да се грижите за луѓето околу вас. Мислам дека можеме да луѓе среќни. Ако луѓето околу нас станат среќни, тогаш можеме да ја израдуваме заедницата. Тоа на крајот ќе ја направи нацијата среќна и светот среќен. Сметам дека наредбата не треба да биде погрешна. За мене, бидејќи сум роден во Ота Вард, би сакал да се стремам кон развој на цветната култура на Ота Вард, додека се вреднувам себеси. Таа ќе се прошири во Токио и во индустријата и општеството - би сакал да продолжам со нашите активности, вреднувајќи го секој чекор “.

[Цветна графика] Цветна графика

Работа "Цветна графика" слика
Graph Цветна графика
Цветен материјал: Сакура, лале, Лилиум рубелум, турска сина, сладок компир

Коментар на Кеита Кавасаки

Убавината на цвеќето што можете да ја видите со голо око и убавината на цвеќето што ја гледате на фотографиите ми изгледаат малку поразлични.Вниманието го насочив на убавината на цвеќето кога ме гледаат на рамна површина (фотографија) и се обидов визуелно да го привлечам изразот на цвеќето што сè уште не сум го видел.

[Непозната можност за цвеќе]

Работа на сликата "Оди на садови"
《Одете на садови table
Цветен материјал: Рјуко корин, Турбакија, градоначалник на Астрантија, нане, здравец (роза, лимон), босилек, цреша, зелен ѓердан, јагода

Коментар на Кеита Кавасаки

Секоја форма што може да собере вода може да биде вазна.Ставете цвеќе во просторот создаден со редење чинии, и ставете состојки во горниот сад.

Профил

写真
Кеита Кавасаки создава разни дела на демонстрациите.

Завршил универзитет за уметност и занаетчиство во Калифорнија во 1982 година.Откако служеше како претседавач на првото јапонско училиште за дизајн на цвеќиња „Школа за дизајн на цвеќиња Мами“ основано од нејзината мајка Мами Кавасаки во 1962 година, таа го лансираше брендот Кеита и беше вклучена во бројни демонстрации и ликовни презентации на ТВ програми и книги.Добитник е на бројни награди за просторни инсталации и прикази.Активно соработувајте со уметници и компании.Напишал многу книги како што се „Цветовите зборуваат“ (Херст Фуџингахоша) и „Убаво цвеќе едно тркало“ (Коданша).

Слика на книга

КТИОН копродукции, ООД
  • 2-8-7 Сано, Ота-ку
  • Од 9:00 до 18:00 часот (затворено во сабота, недела и празници)
  • ТЕЛ: 03-6426-7257 (претставник)

Почетна страница на Кеита Кавасакидруг прозорец

Почетна страница на KTIONдруг прозорец

[Вовед на уметник] АОИХОШИ

Музичка единица „АОИХОШИ“ од Роман Кавасаки и Хиројуки Сузуки кои се активни како „Цветен гласник“ со Кеита Кавасаки.Патувајќи низ целата земја, тој зема примери на звуци собрани од природниот свет, како што се звук на ветер, вода, а понекогаш и бури, и свири ритми и мелодии со помош на компјутер и тастатура.Развиен „AOI HOSHI FLOWER VOICE SYSTEM“ што ја претвора биоелектричната струја емитирана од растенијата во звук, и е задолжен за музика на настанот каде се појавува Кеита Кавасаки, а исто така свири на разни настани во Јапонија и во странство.

AOIHOSHI Фото
Пијанистот и композитор Роман Кавасаки (десно) и Хиројуки Сузуки (лево), кој работи и на тематските песни за ТВ-анимација.
"'Ко-глумењето" со растенија е искуство еднаш во животот. Многу сме импресионирани од растенијата ".

お 問 合 せ

Одделение за односи со јавноста и слух за јавноста, Одделение за промоција на културните уметности, Здружение за културна промоција на одделот Ота Вард
Плаза на Ота Граѓани, 146-0092-3 Шимомаруко, Ота-ку, Токио 1-3
ТЕЛ: 03-3750-1611 / FAX: 03-3750-1150

お 問 合 せ

Одделение за односи со јавноста и слух за јавноста, Одделение за промоција на културните уметности, Здружение за културна промоција на одделот Ота Вард
Плаза на Ота Граѓани, 146-0092-3 Шимомаруко, Ота-ку, Токио 1-3
ТЕЛ: 03-3750-1611 / FAX: 03-3750-1150