Информативен труд за односи со јавноста
Оваа веб-страница (во натамошниот текст "оваа страница") користи технологии како што се колачиња и ознаки со цел да се подобри употребата на оваа страница од клиенти, рекламирање засновано врз историјата на пристап, да се сфати статусот на употреба на оваа страница, итн. Да се направи . Со кликнување на копчето „Се согласувам“ или на оваа страница, вие се согласувате да користите колачиња за горенаведените цели и да ги споделите вашите податоци со нашите партнери и изведувачи.Во врска со ракувањето со лични информацииПолитика за приватност на здружението за промоција на културата Ота ВардВе молиме, повикајте се на
Информативен труд за односи со јавноста
Издадено на 2022 април 1 година
Информативен документ за културни уметности Орд Вард „ART bee HIVE“ е квартален информативен документ што содржи информации за локалната култура и уметност, ново објавен од Здружението за културна промоција на Орда Вард од есента 2019 година.
„Пчела кошница“ значи пчеларница.
Заедно со репортерот на одделот „Митсубачи Корпс“ собран со отворено вработување, ќе собереме уметнички информации и ќе им ги доставиме на сите!
Во „+ пчела!“, Ние ќе објавиме информации што не може да се воведат на хартија.
Карактеристична статија: Јапонски град, Дејеон + пчела!
Уметничка личност: Кабуки Гидајубуши „Такемото“ Тају Аои Тају Такемото + пчела!
Ота Вард има своја традиционална култура, а во неа живеат многу наследници на традиционалната култура кои ја претставуваат Јапонија.Различни друштва и групи за зачувување се енергетски активни, а тука живеат три живи национални богатства.Понатаму, со цел да се пренесе традиционалната култура на децата, активно се обезбедува насоки во заедницата и училиштата.Ота Вард е навистина „јапонски град“ полн со традиционална култура.
Затоа, овој пат, би сакале да ги поканиме сите членови на Јапонската музичка федерација Ота Вард, Јапонската танцова федерација Ота Вард и Здружението Ота Вард Санкиоку да зборуваат за традиционалната култура во Ота Вард, особено за песните од Кабуки.
Од лево, г-дин Фукухара, г-дин Фуџима, г-дин Јамакава, г. Фуџикаге
© КАЗНИКИ
Прво, кажете ни го вашиот профил.
Фуџикаге "Моето име е Сеију Фуџикаге, кој е претседател на Јапонската танцова федерација Ота Вард. Првично, бев активен во стилот Фуџима под името Фуџима Монрури. Учествував под името наВо 9 година, го наследивме името на Сеију Фуџикаге, шефот на третата генерација Сеију Фуџикаге.Првата генерација, Сеију Фуџикаге *, е личност која секогаш се појавува во историјата на јапонскиот танц, па затоа се борам да наследам тешко име. "
Сеију Фуџикаге (претседател на Јапонската танцова федерација, Ота Вард)
Нагаута „Тоба но Коизука“ (Национален театар на Јапонија)
Јамакава: Моето име е Јошико Јамакава и јас сум претседател на Здружението Ота Вард Санкиоку. Првично бев во Кјото, Кјото.Тодокаи Вежбам откако станав учител на 16 години.Дојдов во Токио со мојата сопруга во 46 година, а мојата сопруга беше куќата на Иемото во стилот на Јамада.Кјото Тодокаи е стилот на Икута.Оттогаш го проучувам стилот на Јамада и стилот на Икута. "
Фуџима "Моето име е Хохо Фуџима, кој е потпретседател на Јапонската танцова федерација во Ота Вард. Порано беше градот Кирисато во Ота Вард, и јас сум роден таму. Мајка ми е исто така мајстор. Го правев ова. па кога сфатив, бев на оваа позиција“.
Фукухара „Јас сум Цурјуро Фукухара, претседател на Јапонската музичка федерација Ота Вард. Се вели дека мојата куќа е музичка придружба на мојот дедо, татко и мојата трета генерација.鼓 И се свират на тапани.За мене лично се појавувам на изведби на Кабуки, на јапонски танцови забави и на концерти. "
Кажете ни за вашата средба со традиционалните изведувачки уметности.
Фуџикаге: „Кога бев мал, повеќето од девојките правеа некои лекции, дури и да беа обични девојки и сите девојки од соседството. Се зборуваше дека е подобро да се започне од 6-ти јуни, а јас исто така почнав избирајќи танц од различни часови од 6 јуни, кога имав 6 години“.
Фуџима: „Мојот пријател оди на час по танц, па го следев да го видам, а го започнав на 4 години. Добив учителка од училиштето Фуџима Канемон. Беше блиску до мојата куќа. Така, јас одеше лелеаво (се смее). Порано вежбав многу, секој втор ден. Имав чувство дека таа девојка ќе обеси фурошики насекаде низ градот“.
Јамакава: "Кога имав околу 6 години, почнав да учам кото со воведување на еден познаник. Наставник во тоа време беше Маса Наказава и продолжив да вежбам таму. Кога бев втора година средно училиште, јас доби квалификација и веднаш отвори училница.Кога влегов на факултет имаше студенти, а првиот концерт се одржа во исто време кога го завршив факултетот.Потоа го положив испитот на NHK Japanese Music Skills Training Здружението во Токио, и еднаш неделно во една година. Од Кјото одев во Токио, каде што имав врска со Јамакава Сономацу и продолжувам да го правам тоа“.
Јошико Јамакава (претседател на здружението Ота Вард Санкиоку)
Јошико Јамакава Кото / Санксиански рецитал (сала Киои)
Фукухара: „Татко ми беше мајстор за јапонска музика, а куќата на родителите на мајка ми беше Окија*, па јас растев во секојдневна средина со тапани за шамисен и таико. Кога бев дете, сите свиреа јапонска музика. Сепак, кога влегов во школо знаев дека тоа не го прават сите мои другари, па еднаш престанав да вежбам.Ми оставив на мене затоа што имав постара сестра и постар брат.Сепак на крајот ќе го наследам третиот генерација, а јас сè уште сум до денес“.
Ве молиме кажете ни за шармот на секој од вас.
Фуџикаге „Привлечноста на јапонскиот танц е дека кога одите во странство и разговарате со танчери од целиот свет, сите велите: „Танц како јапонски танц не може да се види во други земји“. Велите дека причината е пред сè литературна . Ги изразува површните и внатрешните аспекти на литературата заедно. И таа е театарска, музичка и уште поуметничка. Ја потврдувам нејзината привлечност велејќи дека не постои друга земја што ги има сите елементи на танц како јапонскиот танц“.
Фуџима: „Сакам да танцувам и продолжив до овој момент, но се прашувам дали треба да ја поврзам едната страна од Јамато Надешико со децата како Јапонка. ќе се поклонам вака" и "Нема да седам во собата за татами", но секој ден ти кажувам такво нешто. Сакам да се зголеми бројот на деца за кои се вели дека се Јапонци. колку што е можно. Сакам младите Јапонки да испратат до светот: „Што се Јапонките?“ Тоа е јапонски танц“.
Г-дин Шохо Фуџима (Потпретседател на Јапонската танцова федерација, Ота Вард)
Кијомото „Фестивал“ (Национален театар на Јапонија)
Јамакава: „Сега, слушајќи ги приказните на двајцата учители, навистина сум импресиониран. Не размислував за тоа и едноставно ми се допадна. Гледајќи наназад, се приклучив на групата за обука и одев во Токио еднаш неделно. Кога беше таму, ако ја гледав партитурата на Шинкансен, господинот од соседството ќе разговараше со мене, а јас бев толку млад што му ги кажував моите размислувања за кото. Има, со еден збор, звукот и звукот. како што се вкусот и нишањето на дрвјата.Тоа е долготраен звук, она што ми се допаѓа.Само се сеќавам дека реков: „Сакам на сите да им дадам до знаење една таква убава работа што звучи поинаку од западната музика“.Би сакал да продолжам да посетувам без да ги заборавам моите првични намери. "
Фукухара: Почнав да мислам дека јапонската музика ќе биде попопуларна и ја основав компанијата во 2018 година. Повеќето клиенти кои доаѓаат на нашите концерти се основни љубовници = учење јапонска музика и танцување. Сепак, тешко е да дојдат општи клиенти. Во случајот со јапонската музика, често е тешко да се знае што свириш, што пееш или што танцуваш, така што тоа е панел или фотографија. Имаме концерт на кој настапуваме додека објаснуваме со помош на стап Покануваме луѓе од други жанрови како долги песни, самисен, суши и бива, како и музичари. Со учество на гејша, исто така се обидувам да играм со сите на сцената на светот Ханајаги. Неодамна сум и правејќи такви активности“.
Ве молиме кажете ни за секоја група.
Фуџима „Почетокот на Јапонската танцова федерација Ота Вард е актерката Сумико Куришима * и Косен Мизуки во стилот на Мизуки. Станува збор за актерка која ја претставува Мацутаке Камата пред војната. Не ја знам точната работа бидејќи во тоа време нема материјал Сепак, мислам дека професорот Куришима веројатно е создаден во 30 година. Имавме 3 состаноци во третата година на Реива, а потоа отсуствуваме поради Корона.
Јамакава „Санкиоку Ќокаи започна во 5 година. Отпрвин почнавме со околу 6 или 100 луѓе, вклучувајќи ме и мене. Секој има квалификации, а сега имаме околу XNUMX луѓе“.
Фукухара „Јапонската музичка федерација Ота Вард има околу 50 членови. Таа е составена од наставници кои свират различна јапонска музика како што се Нагаута, Кијомото, Кото, Ичигенкото и Бива. Мислам дека беше околу 31 година, пред една година. Татко ми беше претседавачот, а откако татко ми почина, јас бев претседател“.
Фуџима: „Моментално ја имам само Танцовата федерација. Не можам да користам чевли со две нозе од слама, па затоа Јапонската музичка федерација ми ги изми нозете (се смее). Моментално син ми учествува во Јапонската музичка федерација.КијомотоМисабурое. "
Дали Ота Вард е позаинтересиран за традиционалните изведувачки уметности од другите одделенија?Мислам дека секое одделение нема таква федерација.
Јамакава: „Мислам дека градоначалникот на Ота Вард вложува напори во хармонија“.
Фукухара „Градоначалникот Ота ја презеде функцијата почесен претседател. Не сум слушнал за тоа неодамна, но кога бев мал, звукот на шамисен природно течеше во градот. Во соседството има многу учители од Нагаута. Јас сум овде. Мислам дека имаше многу луѓе кои учеа во минатото. Секогаш имаше учител во секој град.
Фуџима: „Старите деца не правеа многу како сега. Да имаше учител по тапани, ќе одев на час по тапани, ако имаше учител шамисен, ќе направев шамисен или ќе направев кото. Лекциите беа нормални“.
Ве молиме кажете ни за вашите активности на училиште, како што се работилниците.
Фуџикаге „Има едно основно училиште каде што го посетувам и вежбам двапати месечно. После тоа, кога ќе заврши шестоодделенецот, сакам да одржи предавање за јапонската култура, па зборував за тоа и направив некои практични вештини. време е да ја слушам изведбата на крајот. Иако формата е малку поинаква во зависност од училиштето, јас одам во некои училишта“.
Јамакава: Има некои членови кои одат во средно и гимназија за да предаваат во форма на клупски активности. Учениците од тоа училиште исто така учествуваат на концертите на здружението. Одам да предавам во средно училиште со намера на запознавање на прво и второодделенци со кото. Годинава е трета година“.
Фукухара: „Секој месец го посетувам средното училиште Јагучи. Секогаш учествувам на рециталот на федерацијата еднаш годишно. Неодамна, Министерството за образование, култура, спорт, наука и технологија зборуваше за јапонската музика во училишното образование, но за наставникот. Слушам дека често прескокнувам страници затоа што не можам да учам за јапонска музика. Затоа направив ДВД со јапонска музика во мојата компанија. Направив сет од 2 ДВД-а во 1 основни училишта и средни училишта во Ота Вард. Бесплатно до 60 училишта прашуваа дали можам да го користам како наставен материјал. Потоа направив приказна за „Момотаро“ со ДВД и песна базирана на стара приказна. Би сакал децата да ја слушаат во живо изведба“.
Цурјуро Фукухара (претседател на Јапонската музичка федерација Ота Вард)
Јапонска музика Wagoto во живо (Центар за социјално образование Нихонбаши)
Фестивалот Отава ќе се одржи лице в лице за прв пат по две години. Ве молиме кажете ни ги вашите размислувања и ентузијазам за тоа.
Фуџикаге „Постои и план овојпат да учествуваат родителите и децата, па мислам дека родителите и децата можат да комуницираат со своите деца или можеби се забавуваат правејќи го тоа“.
Фуџима: Се разбира, се надевам дека децата и родителите ќе можат да научат како да носат и да виткаат кимоно заедно, а да не зборуваме за танцување“.
Јамакава: „Учествував неколку пати, но децата се многу заинтересирани за тоа. Истите деца доаѓаат на часовите многу пати во ред. Им реков на овие деца“, Кото учител некаде во близина. Ве молиме најдете и одете на вежбање. „Но, Би сакал тој интерес да го поврзам со иднината“.
Фукухара „Фестивалот во Отава е многу вредно место, па би сакал да го продолжите“.
* Прва генерација, Сеију Фуџикаге: На осумгодишна возраст го научиле да танцува, а во 8 година за прв пат настапил во претставата на Отоџиро Каваками и Сада Јако. Тој се оженил со Кафу Нагаи во 1903 година, но се развел следната година. Во 1914 година го основал Фуџикагекаи, поставувал нови дела едно по друго и испратил нов стил во светот на танцот. Во 1917 година, тој настапи во Париз и за прв пат го воведе Nihon-buyo во Европа. 1929 година го основал новото средно училиште за танц Тоин. Медал на виолетова лента од 1931 година, Личност за културни заслуги од 1960 година, Орден на скапоцената круна од 1964 година.
* Јамакава Сономацу (1909-1984): Сокиоку и композитор во стилот на Јамада. Дипломирал на училиштето за слепи во Токио во 1930 година.Научен сокиоку од првата Хагиока Мацурин, Санксиан од Чифу Тојосе, метод на составување од Нао Танабе и хармонија од Татсуми Фукуја.Во годината на дипломирање, тој се именуваше себеси Сономацу и го основаше Кото Харувакаи. Во 1950 година ја освоил првата награда во композицискиот дел на Првиот јапонски музички натпревар и наградата на министерот за образование. Ја доби третата награда Мијаги во 1959 година. Награден во Секторот за музика на Фестивалот на Агенцијата за културни работи во 1965 и 68 година. 1981 Орден на изгрејсонцето, Орден на изгрејсонцето.
* Окија: Куќа со гејша и маико.Испраќаме гејши и гејши на барање на клиенти како ресторани, места за чекање и чајџилници.Некои форми и имиња се разликуваат во зависност од регионот.
* Сумико Куришима: Научен танц уште од рана возраст. Се придружил на Шочику Камата во 1921 година. Дебитираше во главната улога на „Consort Yu“ и стана ѕвезда со оваа трагична хероина. Во 1935 година, тој го објави своето пензионирање на крајот на „Вечна љубов“ и ја напушти компанијата следната година.После тоа, тој се посвети на Нихон-бујо како Соке од школата Куришима Мизуки стил.
Нагаута „Јанг Гуифеи“ (настап на натпреварување Јапонија-Кина)
Роден во Токио во 1940 година. Воведен во Сакае Ичијама во 1946 година. 1953 Студирал кај првиот Мидори Нишизаки (Мидори Нишизаки). Студирал под Монџуро Фуџима во 1959 година. 1962 година Примени Фуџима стил Натори и Фуџима Монрури. 1997 година Наследување на гимназијата Тоин III. Пофалница на Комесарот на Агенцијата за културни прашања за 2019 година.
Опис на вентилаторот
Роден во Ота Вард во 1947 година. 1951 Училиште Фуџима Канемон Вовед во Фуџима Хакуоги. Името на мајсторот го стекна во 1964 година. Префрлен во пурпурното училиште Фуџима стил во 1983 година.
Јошико Јамакава Кото / Санксиански рецитал (сала Киои)
Роден во 1946 година. 1952 Ги научи Џиута, Кото и Кокју од Макото Наказава (Маса). 1963 Промовиран во Кјото Тодокаи Шихан. 1965 година со кој претседава Вакагикаи. Дипломирал на 1969-тиот мандат на Здружението за обука за јапонски музички вештини НХК во 15 година.Помина на аудицијата на NHK во истата година. Во 1972 година, тој студирал кај неговиот свекор, Еншо Јамакава, и станал мајстор на кото музиката во стилот на Јамада. Од 1988 до 2013 година се одржани вкупно 22 рецитали. Во 2001 година, тој стана претседател на Здружението Ота Вард Санкиоку.
Јапонско музичко снимање ДВД (театар Кавасаки Нох)
Роден во 1965 година.Од рана возраст, јапонската музика ја учел неговиот татко Цуруџиро Фукухара. Се појавува во театарот Кабукиза и Националниот театар од 18-годишна возраст. 1988 Отворена сала за проби во Ота Вард. 1990 година Именуван првиот Tsurujuro Fukuhara. Основана е Wagoto Co., Ltd. во 2018 година.
Датум и време | Сабота, 3 март Почеток 16:00 часот |
---|---|
Место | Онлајн испорака * Деталите ќе бидат објавени околу почетокот на февруари. |
Надомест за гледање | 無 料 |
Организатор / истрага | (Фондација за јавен интерес) Здружение за промоција на културата Ота Вард |
Такемото *, што е незаменливо за Гидају Кјоген * од Кабуки, и Тају Аои Такемото, кој е тају.По долгогодишно студирање, во 2019 година беше сертифициран како Живо национално богатство, носител на важни нематеријални културни добра.
Честитки што пред две години бевте сертифицирани како важен носител на нематеријални културни добра (живо национално богатство).
„Ви благодариме. Кога станува збор за Живо национално богатство, треба да ги поттикнеме не само демонстрациите, туку и техниките што ги негувавме на помладата генерација."
Можете ли да ни кажете што е на прво место Takemoto?Во периодот на Едо, наративната уметност на Џорури напредувала и таму се појавил гениј по име Гидају Такемото, а неговиот начин на зборување станал стил и се родил Гидајубуши.Многу одлични драми биле напишани таму, а многу од нив биле воведени во Кабуки како Гидају Кјоген.Дали е во ред да се каже дека Такемото е роден во тоа време?
„Точно е. Во Кабуки има актери, така што репликите ги играат актерите. Најголемата разлика е во тоа што Гидајубуши можат да го играат само тају и шамисен. Сепак, Такемото е актер од Кабуки. Мислам дека тоа е најголема разлика. Пред некое време зборот „Гидају“ стана популарен, но јас го знаев зборот „Гидају“. Бев средношколец. Во драмско списание Гидају Такемото напиша „Дијамант“.Го употребив зборот.Пред да ми каже актерот, морав да погодам, односно сонтаку. "
Кога бев во средно училиште, веќе се стремев кон Такемото.
„Роден сум и израснат во Изу Ошима, но уште како мал сакав борба со меч и историска драма. Мислам дека тоа беше продолжение на тоа на почетокот. Ја гледав сцената Кабуки што се емитуваше на телевизија. Бев воодушевен веднаш. Затоа моите роднини во Токио ме одведоа во Кабукиза. Тоа беше кога бев во втора година средно училиште“.
Во тоа време веќе ме привлече Такемото.
„Подоцна, господарот на Гидају рече: „Ако ти се допаѓа Џорури, требаше да дојдеш во Бунраку.“ Актерот од Кабуки рече: „Ако ти се допаѓа Кабуки, требаше да бидеш актер“. Првиот пат кога ме однесоа во Кабуки-за, бев добар на сцената (десно од публиката).床Очите ми беа приковани на фиксната положба на повиканиот Гидају.Така е и за Џорури и Кабуки, но Тају игра многу ентузијастички.Тоа е многу драматично, а и продукцијата е интересна.Има некои работи кои не се логични, но сепак ме привлекоа."
Слушнав дека си роден во многу обично домаќинство.Дали имавте трема или двоумење да влезете оттаму во светот на класичната забава?
„Тоа е и моја среќа, но време е да започнам систем за обука за обука на човечките ресурси на Такемото во Националниот театар. Го видов огласот за регрутирање во весникот. Прво актерите од Кабуки. Почна, но јас требаше да го подигнам Такемото исто така.Всушност,сакав веднаш да одам во Токио и да станам специјализант,но сакам моите родители да одат во средно училиште.Во Ошима го поминав додека бев во средно училиште.По завршувањето ме префрлија во трето година на обука. Бидејќи е центар за обука во училишен стил, чувствувам дека е тешко да се влезе во светот на класичните изведувачки уметности од обични домаќинства. Јас не. Во тоа време, наставниците родени во ерата Меиџи и Таишо беа се уште живи, па мислам дека имав голема среќа да бидам лидер“.
Всушност, Тају Аои беше далеку од него.
„Јас сум роден во 35 година, но мојот сениор е роден во 13 година. Се случуваше да имам иста возраст со мајка ми. Такемото беше во редот на влегување во овој свет, и тоа беше цело време. Тоа не се менува. Се разбира, која работа можете да ја изведете е различна, но нема класа како андеркардот, втората и вистинскиот хит како ракуго, на пример."
Дури и ако сте сертифицирани како Живо национално богатство, тоа не се менува.
„Да. На пример, редоследот на седење во соблекувалната не е променет. Мирно е."
КАЗНИКИ
Имам впечаток дека Тају Аои беше активен уште од рана фаза.
„Мислам дека тоа е местото каде што имам среќа. Како прво, г-дин Ичикава Еносуке направи многу заживување на Kyogen за време на ерата на третата генерација Ичикава Еносуке. Ме назначи за XNUMX-та генерација. Кога г-дин Утаемон Накамура игра ремек-дело на Гидају Кјоген, тој понекогаш ме номинира, а сега често ми зборува г-дин Јошиемон Накамура, кој е сегашната генерација."
Зборувајќи за третата генерација Ичикава Еносуке, се вели дека тој е револуционерното дете на Кабуки кое го создаде Супер Кабуки, а Кабуки-сан беше жена која го претставуваше главниот тек на одржувањето на Кабуки за време на повоената ера.Мислам дека е неверојатно што актерите во двата краја на конзервативната мејнстрим и иновативноста ни веруваа.Исто така, слушнав дека г-дин Кичиемон од сегашната генерација му рекол на продуцентот: „Провери го распоредот на Аои“ при изборот на програма.
„Постои вообичаена фраза во честитките на Кабуки која вели: „Со дарот на водство, покровителство и поддршка“, и мислам дека бев благословен со сите нив. Прекрасното водство на моите претходници. Можев да го добијам. и на главниот актер му дадоа место да се пофали, односно да го објави. Како резултат на тоа, успеав да ја добијам поддршката од сите. Навистина сум благодарен. Без неа чувствувам дека ништо не може да се направи."
Зарем не е секогаш можно некој како Тају Аои да го прави она што сака да го прави?
„Се разбира. На пример, постои сцена наречена „Оказаки“ во Гидају Кјоген наречена „Игагое Дочу Сороку“. Тоа воопшто не се случува. Сцената „Нумазу“ често се изведува, но „Оказаки“ не Конечно беше реализиран пред седум години, кога г. Кичиемон требаше да го изведе во 7 година. Тоа беше прва изведба по 2014 години. Бев среќен кога можев да зборувам за тоа таму."
Како живо национално богатство, негувањето на помладите генерации ќе биде главен проблем, но како за ова?
„Ќе продолжам да се усовршувам како изведувач. Потоа ќе ја водам помладата генерација. Се радувам на фактот дека надежните млади луѓе станаа специјализанти. Морам да ги тренирам. Мислам дека сите се неопходни. Не е лесно, но еден јапонски мајстор за танц го рече ова. Кога одам во Европа, балетските танчери, тренерите и кореографите се независни еден од друг. Сепак, јапонските изведувачки уметности треба да направат се сами. Демонстрација, инструкции и креација се сè бара од една личност, но тие се погодни за сите. Ретко е да се најде некој со меч. Креацијата ќе ја препуштам на вистинската личност и би сакал да ги подобрам моите вештини како тренер и изведувач за другите помлади генерации Одиме напред Би сакал да работам напорно со тоа чувство."
Вашиот најстар син стана тају на Кијомото.
"Мислам дека мојата сопруга често слушаше различна јапонска музика бидејќи учеше јапонски танц. Затоа го избрав Кијомото. Не мислев на Такемото. Тоа е свет во кој не можете да продолжите ако не ви се допаѓа. Како и да е , Мило ми е што го најдовте омилениот свет.И среќен сум што има тема заедничка за сите тројца членови на семејството."
Би сакал да прашам за Ота Вард. Слушнав дека живееш од твоите дваесетти.
"Кога се оженив на 22 години, аплицирав за нов имот на корпорацијата Токио Метрополитен Хусинг Спали и добив награда. Затоа почнав да живеам во Оморихигаши. Откако живеев таму 25 години, купив стан во Одделението.Сега сум таму.Танц мајсторот на жена ми е во близина, па јас сум долго време жител на Ота и мислам дека не треба да си одам одовде."
Дали имате омилено место?
„Кога продолжив да живеам во гнездо, почнав да шетам рано наутро, дури и да можам да прошетам. Има многу историски интересни места во Ота Вард бидејќи низ него минува Токаидо. Има разлика во височината. Забавно е да се пешачи. Попатно сум одел до Кавасаки. Се вратив со возот Кеикју (се смее) Често го посетувам храмот Иваи. Тоа е во близина на мојот дом и ќе ве посетам на XNUMX-ти со моите пријатели."
Го гледам од моите триесетти години, но воопшто не се промени.Многу помлада.
„За среќа, тестот ми даде добар број од само околу 100 од 3 луѓе. Стигнав до 20-тиот роденден, но ми рекоа дека сум во XNUMX-тите нумерички. Моите родители ми дадоа здраво тело. Бидејќи тоа е работа, би сакал да внимавам да не направи груба фаза и да падне."
За крај, би можеле ли да им дадете порака на жителите на Ота Вард?
„Не знам каков ќе биде светот во иднина, но мислам дека негувањето на областа каде што живеам води кон негување на земјата и, во продолжение, на земјата, и сакам да живеам учтиво секој ден."
--Ви благодарам.
Реченица: Јукико Јагучи
* Гидају Кјоген: Дело првично напишано за Нингјо Џорури, а подоцна претворено во Кабуки.Репликите на ликовите ги кажува самиот актер, а поголемиот дел од другиот дел од објаснувањето на ситуацијата го обработува Такемото.
* Takemoto: Разговори за нарацијата на изведбата на Гидају Кјоген.На подот над бината, Тају, кој е задолжен за приказната, и шамизенот играат рамо до рамо.
КАЗНИКИ
Роден во 1960 година. Во 1976 година, тој беше запознаен со Такемото Кошимичи, тају на женката Гидају. Во 1979 година, првиот Такемото Огитају го дозволи Тају Аои Такемото, поранешното име Огитају, како втора генерација, а првата сцена беше изведена на петтата сцена на Националниот театар „Канадехон Чушокузо“. Ја заврши третата обука за Такемото во Националниот театар на Јапонија во 1980 година.Стана член на Takemoto.Оттогаш, тој студирал под првиот Такемото Огитају, првиот Такемото Фуџитају, првиот Тојосава Ајуми, првиот Цурузава Еиџи, првиот Тојосава Шигемацу и 2019-тиот Такемото Гендају од Бунраку. Во XNUMX година ќе биде сертифициран како важен носител на нематеријални културни добра (индивидуална ознака).
Јапонскиот уметнички совет (Национален театар на Јапонија) бара специјализанти за актери од Кабуки, Такемото, Нарумоно, Нагаута и Даикагура.За детали, ве молиме проверете ја веб-страницата на Јапонскиот уметнички совет.
<< Официјална почетна страница >> Јапонски уметнички совет
Внимание Информациите за НАСТАН може да бидат откажани или одложени во иднина за да се спречи ширењето на нови инфекции со коронавируси.
Ве молиме, проверете го секој контакт за најновите информации.
Од „Сопствениот печен примерок на Кацу Ијоко“ (колекција на Меморијалниот музеј на Ота Вард Кацу Каишу)
Датум и време | 12 декември (петок) - 17 март (недела) 2022 година 10: 00-18: 00 часот (до 17:30 часот прием) Редовен празник: понеделник (или следниот ден ако е национален празник) |
---|---|
Место | Спомен сала за чамци Ота Вард Кацуми (2-3-1 Минамисензоку, Ота-ку, Токио) |
Надоместок | Возрасни 300 јени, деца 100 јени, 65 години и над 240 јени итн. |
Организатор / истрага | Спомен сала за чамци Ота Вард Кацуми |
Томохиро Като << Железна соба за чај Тетсутеи >> 2013 година
Ⓒ Музеј на уметност Таро Окамото, Кавасаки
Датум и време | 2 февруари (сабота) - 26 март (саб) 11: 00-16: 30 Среда, четврток, петок, сабота, недела (приоритет за резервации) |
---|---|
Место | ЧУВАЊЕ (7-61-13 Нишикамата, Ота-ку, Токио 1Ф) |
Надоместок | Бесплатно * Се плаќа само за настани за чај.Детални информации ќе бидат објавени на почетокот на февруари |
Организатор / истрага | (Фондација вклучена во јавен интерес) Одделение за промоција на културната асоцијација Орта Вард |
Одделение за односи со јавноста и слух за јавноста, Одделение за промоција на културните уметности, Здружение за културна промоција на одделот Ота Вард