お 知 ら せ
Оваа веб-страница (во натамошниот текст "оваа страница") користи технологии како што се колачиња и ознаки со цел да се подобри употребата на оваа страница од клиенти, рекламирање засновано врз историјата на пристап, да се сфати статусот на употреба на оваа страница, итн. Да се направи . Со кликнување на копчето „Се согласувам“ или на оваа страница, вие се согласувате да користите колачиња за горенаведените цели и да ги споделите вашите податоци со нашите партнери и изведувачи.Во врска со ракувањето со лични информацииПолитика за приватност на здружението за промоција на културата Ота ВардВе молиме, повикајте се на
お 知 ら せ
Датум на ажурирање | Информативна содржина |
---|---|
Изложба /
Настан
ЗдружениеМеморијална сала Кумагаи Цунеко
За посетата на Икегами Каикан Изложба за убавина Цунеко Кумагаи Кана „Прекрасниот свет на приказната за Генџи изразен од Цунеко Кумагаи“ |
Меморијалниот музеј на Цунеко Кумагаи ќе одржи патувачка изложба во Икегами Кајкан поради затворањето на објектот за реновирање. Ќе се осврнеме на калиграфското дело на калиграфот Цунеко Кумагаи (1893-1986) и ќе го запознаеме шармот на калиграфијата. Како што вели Цунеко, „Кана е националниот карактер на Јапонија“, калиграфијата кана е калиграфија што беше развиена во Јапонија со разградување на канџи што беше воведен од Кина. Кана кали, која беше основана за време на периодот Хејан, повторно привлекуваше внимание во раниот период на Шоа, а Цунеко стана ентузијаст, велејќи: „Морам да ја научам каната од периодот Хејан“.
На оваа изложба ќе бидат претставени дела како „Приказната за Генџи“ од Мурасаки Шикибу, која му служела на Чугу Шоши (царицата на царицата Ичијо) за време на периодот Хејан, „Секидо-бон Кокин Вакашу“, за која се вели дека е напишана од Фуџивара Јукинари ( Главата на Курадо на императорот Ичијо), ќе ги претставиме делата на Цунеко засновани на „Шин Кокин Вакашу“, кој го составил Фуџивара Теика (Гон Чунагон на императорот Го-Тоба), кој го изработил ракописот на „Приказната за Генџи“. .''
Покрај „Умегае (Приказната за Генџи)“ (околу 1941 година), која ја завршил како тетратка, ја напишал и „Омахениотото (Приказната за Генџи)“, која е песна за осаменоста во Суманоура. Хјого, каде главниот лик, Хикару Генџи, се пензионираше. Заедно со репрезентативните дела во колекцијата на нашиот музеј, делата на Цунеко ја вклучуваат песната вака „Караги (Шинкокин Вакашу)“ (година на производство непозната), која беше разменета помеѓу Фуџивара но Мичинага (татко на Чугу Акико) и неговата најстара ќерка Акико, која стана свештеник (1968) и најстарата ќерка Акико.Ќе изложиме убава калиграфија.
○За книги како „Приказната за Генџи“
Во Приказната за Генџи, во која Хикару Генџи рече: „Во минатото светот стануваше послаб и поплиток, но сегашниот свет е исклучително уникатен“. Тој споменува дека Кана Кали цветала во тоа време, велејќи: „Користејќи ги зборовите на Генџи но Кими, Мурасаки Шикибу исто така го опишува неговиот просперитет“. Цунеко, кој ја почитуваше калиграфијата на „Приказната за Генџи Емаки“ и „Дневникот на Мурасаки Шикибу Емаки“, напорно работеше на подобрување на калиграфијата на кана.
*Приказната за Генџи Емаки е најстариот постоечки свиток со слики создаден врз основа на Приказната за Генџи. Фуџивара Такајоши (илустратор на императорот Коное) се вели дека бил уметникот и е познат како „Такајоши Генџи“. Цунеко за „Такано Генџи“ рече: „Тој е способен да се наметнува себеси на крајот на моментумот. Кога станува збор за пишување свитоци, таа неразумност го прави многу интересно, а Такајо Генџи го совлада тој аспект“. го оценувам.
○ Впечаток од печат на Цунеко Кумагаи
Меморијалниот музеј на Цунеко Кумагаи има колекција од околу 28 лични печати на Цунеко. Има печати изгравирани од Сусеки Такахата (1879-1957) и Козо Јасуда (1908-1985), кои биле резбари на печати со Цунеко, а печатите се печати за да одговараат на големината на делото или калиграфијата. Цунеко особено се осврна на фонтот и поставувањето на печатите, велејќи дека тие се користат во зависност од ситуацијата, во зависност од големината на хартијата и големината на фонтот. Би сакал да ја запознаам врската помеѓу калиграфијата на Цунеко и печатите.
*Поради стареењето на објектот, Меморијалниот музеј на Цунеко Кумагаи ќе биде затворен од 2021 октомври 10 година (петок) до 15 септември 2024 година (понеделник) поради истражни работи и работи за реновирање.
Икегами Каикан во посета на изложба Цунеко Кумагаи Кана Изложба за убавина „Прекрасниот свет на приказната за Генџи изразен од Цунеко Кумагаи“
[Со цел да обезбедиме безбедна посета, бараме ваша континуирана соработка на следните начини. ]
*Ве молиме носете маска што е можно повеќе.
*Доколку не се чувствувате добро, ве молиме воздржете се од посета на музејот.
Сесија | 2024 февруари (сабота) - 5 март (недела), 18 година |
---|---|
време на отворање |
9:00-16:30 часот (влез до 16:00 часот) |
затворен ден | отворена секој ден за време на изложбата |
Котизација | 無 料 |
Разговор во галерија | Ќе ја објаснам содржината на изложбата. 2024 мај (недела), 5 мај (сабота), 19 мај (недела), 5 година 11:00 и 13:00 часот секој ден Потребна е претходна апликација за секоја сесија Ве молиме аплицирајте по телефон за апликацијата / прашањата (ТЕЛ: 03-3772-0680 Спомен сала Ота Вард Рјуко). |
Место на одржување |
Изложбена сала Ikegami Kaikan 1 кат (1-32-8 Ikegami, Ota-ku) Слезете во станицата Икегами на линијата Токиу Икегами и пешачете 10 минути. Одете на станицата JR Omori западен излез од Токиу автобусот кој плови за Икегами, слезете во Хонмонџи-мае и пешачете 7 минути. |